(The Lord) gives justice to the oppressed
and food to the hungry.
The Lord frees the prisoners. ~ Psalm 146:7a (NLT)
“But we have only five loaves of bread and two fish!” they answered.
“Bring them here,” he said. ~ Matthew 14:17-18 (NLT)
Translate
Friday, May 19, 2017
Wednesday, May 17, 2017
Caution!
The woman was convinced. She saw that the tree was beautiful and its fruit looked delicious, and she wanted the wisdom it would give her. ~ Genesis 3:6a (NLT)
What good would it do to get everything you want and lose you, the real you? ~ Luke 9:25 (NLT)
KEY IDEA:
What good would it do to get everything you want and lose you, the real you? ~ Luke 9:25 (NLT)
KEY IDEA:
Beware, lest you give up the good and healthy gifts of God for a false promise of more.PRAYER:
Lord, you have already given us so much. But for some reason I'm always wanting more. And that desire clouds my judgment so that I easily fall to temptation. Forgive me for my greed and for how quickly I give in. Please intervene at the first thought that I might become more powerful or controlling. I am going to follow Jesus, the humble self-sacrificing Savior in all these matters. Amen.
Tuesday, May 16, 2017
As promised
Here is what the Lord has said
for all the earth to hear: "Soon I will come to save
the city of Zion..." ~ Isaiah 62:11a (CEV)
For all of God’s promises have been fulfilled in Christ with a resounding “Yes!” ~ 2 Corinthians 1:20a (NLT)
KEY IDEA:
For all of God’s promises have been fulfilled in Christ with a resounding “Yes!” ~ 2 Corinthians 1:20a (NLT)
KEY IDEA:
God acts as promised. Perhaps he even under promises.PRAYER:
Faithful Lord, you do what you say you are going to do. That's more than I can say for myself. I intend to follow through -- but things come up. Please help me to stay on task. Because of your focused faithfulness you are my only hope. So I am going to trust in what you have done and are doing through Christ Jesus, my Savior. Amen.
Monday, May 15, 2017
Justice
The Lord replies, “I have seen violence done to the helpless,
and I have heard the groans of the poor.
Now I will rise up to rescue them,
as they have longed for me to do.” ~ Psalm 12:5 (NLT)
Won’t God provide justice to his chosen people who cry out to him day and night? Will he be slow to help them? ~ Luke 18:7a (CEB)
KEY IDEA:
Won’t God provide justice to his chosen people who cry out to him day and night? Will he be slow to help them? ~ Luke 18:7a (CEB)
KEY IDEA:
God will certainly provide justice to his people -- so I don't have to worry about that.PRAYER:
Dear Lord, thank you for seeing all the wrong that is done to people and for promising justice. I confess that I try to take justice into my own hands or speed it along according to my schedule. Please give me the patience to wait. I know that your timing is perfect and that anything I do on my own will only complicate matters and make things worse. You alone, with your broad divine perspective, have the wisdom to schedule justice. Amen.
Subscribe to:
Comments (Atom)
DAILYTEXTS.ORG
*ABOUT THE
DAILY TEXTS
The Daily Texts have been published by the Moravian Church since 1731. In 2015 I started posting these Bible verses for my spiritual formation students at Pacific Islands University. In the process of responding to the verses, I found the rhythm of looking for a common thread and writing a prayer based on that key idea to be helpful for my own soul.
The prayers are more or less modeled on the TRIP method, which is what I ask my students to do in their journaling. ~ Brad Boydston
The prayers are more or less modeled on the TRIP method, which is what I ask my students to do in their journaling. ~ Brad Boydston
TRANSLATIONS
ABP = Authorized Boydston Paraphrase — my own freestyle biblical adaptation — somewhere between paraphrase, commentary, and sermon
CEB = Common English Bible (©2011, the Common English Bible)
CEV = Contemporary English Version (©1995, American Bible Society)
NIRV = New International Reader's Version (©1996, 1998, Biblica)
NIV = New International Version (©1973, 1978, 1984, 2011, Biblica)
NLT = New Living Translation (©1996, 2004, 2007, 2013, Tyndale House Foundation)
NRSVUE = New Revised Standard Version (© 2021 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.)
NTE = New Testament for Everyone (©2011 Nicolas Thomas Wright.)
CEB = Common English Bible (©2011, the Common English Bible)
CEV = Contemporary English Version (©1995, American Bible Society)
EEB = EasyEnglish Bible (©2015, MissionAssist)
ERV = Easy-To-Read Version (©2006, World Bible Translation Center)
GNT = Good News Translation (©1992, American Bible Society)
ERV = Easy-To-Read Version (©2006, World Bible Translation Center)
GNT = Good News Translation (©1992, American Bible Society)
MSG = The Message (©1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson)
NIRV = New International Reader's Version (©1996, 1998, Biblica)
NIV = New International Version (©1973, 1978, 1984, 2011, Biblica)
NLT = New Living Translation (©1996, 2004, 2007, 2013, Tyndale House Foundation)
NTE = New Testament for Everyone (©2011 Nicolas Thomas Wright.)