Tuesday, February 24, 2015

Integrity

‘How terrible it will be for you
who pile up stolen goods!
You get rich by cheating others.
How long will this go on?’
~ Habakkuk 2:6b (NIRV)

Make it your goal to live a quiet life, minding your own business and working with your hands, just as we instructed you before.
~ 1 Thessalonians 4:11 (NLT)

At appears, Lord, that you are annoyed when your people try to live off the efforts of others. You want us to do our own work and to have legitimate jobs. You want your people to live quietly instead of angling for deals through a lot of questionable fast talking. In short, you expect us to maintain a high level of integrity. I confess, though, that there are times when I take short-cuts. I don't do it a lot. But it does taint my integrity. So, I am asking you apply the blood that Jesus poured out at the cross to restore my integrity. Fill me with your Holy Spirit so that I can live with total integrity. I want to do this so that it brings honor to you. Amen.

Challenging Words

  • live off-- to depend on someone else to support you. For example, "The young man did not like the idea of doing hard work, so he figured out how to live off his family."
  • legitimate -- lawful, proper, authorized, perfectly legal
  • angling -- the act of positioning yourself so that you have an advantage over someone
  • fast talking -- If someone is trying to confuse you with a lot of words or by speaking quickly, so that you can't really think about what they are saying, they are fast talking.
  • taint -- to turn something good into something bad by adding something dangerous or dirty to it, to pollute. For example, "Don't throw your garbage into the river or the garbage will taint it. Then the water will be dirty and undrinkable."
  • integrity -- the state of being honest and fair, even when no one is looking




DAILYTEXTS.ORG

*ABOUT THE
DAILY TEXTS

The Daily Texts have been published by the Moravian Church since 1731. In 2015 I started posting these Bible verses for my spiritual formation students at Pacific Islands University. In the process of responding to the verses, I found the rhythm of looking for a common thread and writing a prayer based on that key idea to be helpful for my own soul.

The prayers are more or less modeled on the TRIP method, which is what I ask my students to do in their journaling. ~ Brad Boydston

TRANSLATIONS

ABP = Authorized Boydston Paraphrase — my own freestyle biblical adaptation — somewhere between paraphrase, commentary, and sermon

CEB = Common English Bible (©2011, the Common English Bible)

CEV = Contemporary English Version (©1995, American Bible Society)

EEB = EasyEnglish Bible (©2015, MissionAssist)

ERV = Easy-To-Read Version (©2006, World Bible Translation Center)

GNT = Good News Translation (©1992, American Bible Society)

MSG = The Message (©1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson)

NCB = New Catholic Bible (©2019 by Catholic Book Publishing Corp.)

NCV = New Century Version (©2005, Thomas Nelson Inc)

NIRV = New International Reader's Version (©1996, 1998, Biblica)

NIV = New International Version (©1973, 1978, 1984, 2011, Biblica)

NLT = New Living Translation (©1996, 2004, 2007, 2013, Tyndale House Foundation)

NRSVUE = New Revised Standard Version (© 2021 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.)

NTE = New Testament for Everyone (©2011 Nicolas Thomas Wright.)

Blog Archive