Saturday, January 20, 2018

The love

The 3rd Sunday after Epiphany

I worship at your holy temple and praise you for your love and your faithfulness. You were true to your word and made yourself more famous than ever before. ~ Psalm 138:2 (CEV)

I told them what you are like, and I will tell them even more. Then the love that you have for me will become part of them, and I will be one with them. ~ John 17:26 (CEV)

KEY IDEA:
God's famous love holds us together.
PRAYER:
Thank you, Lord. I feel loved. Like the psalmist, I want to praise you for your love and faithfulness. I want to worship you even more than I do already. I realize that we love better together -- when we let you fill us with your love -- when together we are one with you. Save us from trying to love on our own. That just seems impossible. So I pray for growing unity with you, Christ Jesus, and all your people. Amen.

DAILYTEXTS.ORG

*ABOUT THE
DAILY TEXTS

The Daily Texts have been published by the Moravian Church since 1731. In 2015 I started posting these Bible verses for my spiritual formation students at Pacific Islands University. In the process of responding to the verses, I found the rhythm of looking for a common thread and writing a prayer based on that key idea to be helpful for my own soul.

The prayers are more or less modeled on the TRIP method, which is what I ask my students to do in their journaling. ~ Brad Boydston

TRANSLATIONS

ABP = Authorized Boydston Paraphrase -- a freestyle biblical adaptation -- somewhere between paraphrase, commentary, and sermon

CEB = Common English Bible (©2011, the Common English Bible)

CEV = Contemporary English Version (©1995, American Bible Society)

EEB = EasyEnglish Bible (©2015, MissionAssist)

ERV = Easy-To-Read Version (©2006, World Bible Translation Center)

GNT = Good News Translation (©1992, American Bible Society)

MSG = The Message (©1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson)

NCB = New Catholic Bible (©2019 by Catholic Book Publishing Corp.)

NCV = New Century Version (©2005, Thomas Nelson Inc)

NIRV = New International Reader's Version (©1996, 1998, Biblica)

NIV = New International Version (©1973, 1978, 1984, 2011, Biblica)

NLT = New Living Translation (©1996, 2004, 2007, 2013, Tyndale House Foundation)

NRSV = New Revised Standard Version (© 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.)

NTE = New Testament for Everyone (©2011 Nicolas Thomas Wright.)

Blog Archive