Translate

Sunday, December 28, 2025

COPACETIC

The Fourth Day of Christmas

PSALM 133:1, 3 (ABP)
Things are wonderful and copacetic when God's people live together in harmony! That's when God's promised blessing, unending life, flows.

LUKE 2:14 (CEB)
“Glory to God in heaven, and on earth peace among those whom he favors.”

THE ESSENCE
Jesus came to deliver the kind of peace that, once it gets going, never ends. 

DAILY FODDER
I used a slightly outdated American English slang word in my paraphrase of Psalm 133:1. "Copacetic" means that things are in such a perfect state that no one can complain. In a sense, Jesus came to deliver a copacetic state to the world. When we align ourselves with him and allow his Spirit to flow through us, that's the beginning of eternal life—the "peace" announced by the angel at Jesus' birth.

PRAYER
Glory to you, the Prince of Peace. I become unsettled by all the turbulence in the world. Fill my heart with your peace. Help me, and believers everywhere, to live in unity and peace. How good and pleasant it is to be members of your forever family. Together we can promote peace as we share the gospel message.  Amen. (Daily TextsGround Up Grace edition)

THE LORD’S PRAYER (ABP)
Our Father in Heaven,
     we hold your name in the highest regard.
Please come and establish your reign here on earth
     so that everything that happens here will align
     with what is happening in heaven.
Give us enough food for today.
Forgive us our wrongdoing,
     and we’ll forgive those who have wronged us.
Shield us from the trials and temptations that come our way.
Lastly, we pray that you will protect us from all forms of evil. 
Amen.



DAILYTEXTS.ORG

*ABOUT THE
DAILY TEXTS

The Daily Texts have been published by the Moravian Church since 1731. In 2015 I started posting these Bible verses for my spiritual formation students at Pacific Islands University. In the process of responding to the verses, I found the rhythm of looking for a common thread and writing a prayer based on that key idea to be helpful for my own soul.

The prayers are more or less modeled on the TRIP method, which is what I ask my students to do in their journaling. ~ Brad Boydston

TRANSLATIONS

ABP = Authorized Boydston Paraphrase — my own freestyle biblical adaptation — somewhere between paraphrase, commentary, and sermon

CEB = Common English Bible (©2011, the Common English Bible)

CEV = Contemporary English Version (©1995, American Bible Society)

EEB = EasyEnglish Bible (©2015, MissionAssist)

ERV = Easy-To-Read Version (©2006, World Bible Translation Center)

GNT = Good News Translation (©1992, American Bible Society)

MSG = The Message (©1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson)

NCB = New Catholic Bible (©2019 by Catholic Book Publishing Corp.)

NCV = New Century Version (©2005, Thomas Nelson Inc)

NIRV = New International Reader's Version (©1996, 1998, Biblica)

NIV = New International Version (©1973, 1978, 1984, 2011, Biblica)

NLT = New Living Translation (©1996, 2004, 2007, 2013, Tyndale House Foundation)

NRSVUE = New Revised Standard Version (© 2021 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.)

NTE = New Testament for Everyone (©2011 Nicolas Thomas Wright.)

Blog Archive