The Ninth Day of Christmas
You, the Lord our God, are our only hope. ~ Jeremiah 14:22 (ERV)
Through faith in Jesus we have received God’s grace. In that grace we stand. We are full of joy because we expect to share in God’s glory. ~ Romans 5:2 (NIRV)
God, you are generous and kind. You sent your son Jesus into the world to restore our relationship with you. He is our only hope. He is the way that we access your grace. Even though we still sin and act as though we can make everything right ourselves, deep inside we know that only Jesus can heal us. So we ask you to forgive us and to fill us with the kind of joy that comes from knowing we have a good future. I am planning to let that hope and joy slosh over into everything I do today. Amen.
Translate
DAILYTEXTS.ORG
*ABOUT THE
DAILY TEXTS
The Daily Texts have been published by the Moravian Church since 1731. In 2015 I started posting these Bible verses for my spiritual formation students at Pacific Islands University. In the process of responding to the verses, I found the rhythm of looking for a common thread and writing a prayer based on that key idea to be helpful for my own soul.
The prayers are more or less modeled on the TRIP method, which is what I ask my students to do in their journaling. ~ Brad Boydston
The prayers are more or less modeled on the TRIP method, which is what I ask my students to do in their journaling. ~ Brad Boydston
TRANSLATIONS
ABP = Authorized Boydston Paraphrase — my own freestyle biblical adaptation — somewhere between paraphrase, commentary, and sermon
CEB = Common English Bible (©2011, the Common English Bible)
CEV = Contemporary English Version (©1995, American Bible Society)
NIRV = New International Reader's Version (©1996, 1998, Biblica)
NIV = New International Version (©1973, 1978, 1984, 2011, Biblica)
NLT = New Living Translation (©1996, 2004, 2007, 2013, Tyndale House Foundation)
NRSVUE = New Revised Standard Version Updated Edition (© 2021 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.)
NTE = New Testament for Everyone (©2011 Nicolas Thomas Wright.)
REB = Revised English Bible (© 1989 Oxford University Press and Cambridge University Press)
TCEB = The Casual English Bible (© Stephen M. Miller)
CEB = Common English Bible (©2011, the Common English Bible)
CEV = Contemporary English Version (©1995, American Bible Society)
EEB = EasyEnglish Bible (©2015, MissionAssist)
ERV = Easy-To-Read Version (©2006, World Bible Translation Center)
EXB = The Expanded Bible (©2011, Thomas Nelson Publishing)
GNT = Good News Translation (©1992, American Bible Society)
ERV = Easy-To-Read Version (©2006, World Bible Translation Center)
EXB = The Expanded Bible (©2011, Thomas Nelson Publishing)
GNT = Good News Translation (©1992, American Bible Society)
MSG = The Message (©1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson)
NIRV = New International Reader's Version (©1996, 1998, Biblica)
NIV = New International Version (©1973, 1978, 1984, 2011, Biblica)
NLT = New Living Translation (©1996, 2004, 2007, 2013, Tyndale House Foundation)
NTE = New Testament for Everyone (©2011 Nicolas Thomas Wright.)
REB = Revised English Bible (© 1989 Oxford University Press and Cambridge University Press)
TCEB = The Casual English Bible (© Stephen M. Miller)